Swollen
There he sits
At the edge of his bed
His hands tremble trying to hold his head
Gasping for breath between each sob
Suffering behind the blur of his tears and his fears
His throes allow his salty puddle to gather
How many more tears until white angels appear?
To circle over his muddy puddle
To change his insides to resemble his outs
To slap stronger bricks to his broken walls
And sew a longer sleeve to mask his swollen heart
To scrub his palette filled with your colors
And lend him a fresh start
However, let us be honest, he is just a boy
Just another boy treading deep snow through the nasty white
Just another boy with his heavy head to the ground
Lost in a lazy town
Fighting the cold that nips his ears
And locking away his quite fears
But there he sits
At the edge of his bed
Only now he is limp instead
His hands finally stopped their shaking
And that double shot buck that slept beneath his bed
Put a gaping hole from his mouth, through his head
And this note was all she read
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Excellent ending. Loved the way it switched mood and then switched back again, callously.