Madrason writer

(24-07-1967 / waalwijk netherlands)

Zodra je in de spiegel kijkt


Wanneer ik 's morgens
in de spiegel kijk
zie ik een vreemd
wit stevig lijk
dat kijkt
naar mij.

Maar ja dan denk
ik, ik ben rijk
en vol van
slank gebaar,
was ieder maar
zo olijk.

Lelijk ben ik
niet misschien
heb ik wat
sterker ++ nodig
maar zolang ik
het zelf niet zie
lijkt me dat
zwaar overbodig.

Ik ben vaak vrolijk
maar achter elke
grijze haar
schuilt ook
een vette traan,
vooruit nu toe
niet plagen meer
ik snik hier
al dagen zo zeer
zoals een lekke kraan.

De ironie van het
bestaan zal op je
tronie staan
en zodra je
in de spiegel kijkt
dan blijkt al snel
-het gaat heel snel, jawel, -
het klinkt vast
zeer gemeen;
dat niemand is als iemand
en we zijn als iedereen.

Madrason 01-05-2013 voor Esme V

Submitted: Wednesday, May 01, 2013
Edited: Friday, September 20, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Zodra je in de spiegel kijkt by Madrason writer )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

Poem of the Day

poet John Clare

I love to see the old heath's withered brake
Mingle its crimpled leaves with furze and ling,
While the old heron from the lonely lake
Starts slow and flaps its melancholy wing,
...... Read complete »

 

Modern Poem

poet Grace Paley

 

Trending Poems

  1. The Road Not Taken, Robert Frost
  2. Emmonsail's Heath in Winter, John Clare
  3. Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
  4. Dreams, Langston Hughes
  5. Best Friend (In Hindi), Tavneet Singh
  6. The Frog and The Nightingale, Vikram Seth
  7. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
  8. A Poison Tree, William Blake
  9. Daffodils, William Wordsworth
  10. Phenomenal Woman, Maya Angelou

Trending Poets

[Hata Bildir]