Adorned the beauty
The glossy lips of the nymphets
High heels and the frowning short frocks
Folds of satin and silk
The perfumes for the men
Or wears of the men
The girls’ glamour
A distinct streak of aroma
Yves Saint Laurent
One of the icons of modern design
In a distant connection
Tonight
I picked his cologne
Sprayed it on myself
For a dinner in one of the sullen places
Of the town
YSL
Was such a revered name
A signature worth looking at
With a wish to own it
For I know you only
Through the expression of beauty
And in harmony with nature
In preserving and mummifying the living
With gentle needle
With balms and perfumes of life
YSL
Was such
“An elegant man with a gentle soul”
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
very elegant poem this, sadiq...wonder why nobody noticed, including me, till this day...ten grade