Young Woman Poem by Howard Nemerov

Young Woman

Rating: 3.1


Naked before the glass she said,
“I see my body as no man has,
Nor any shall unless I wed
And naked in a stranger’s house
Stand timid beside his bed.
There is no pity in the flesh.”


“Or else I shall grow old,” she said,
“Alone, and change my likeliness
For a vile, slack shape, a head
Shriveled with thinking wickedness
Against the day I must be dead
And eaten by my crabbed wish.”


“One or the other way,” she said,
“How shall I know the difference,
When wrinkles come, to spinster or bride?
Whether to marry or burn is bless-
ed best, O stranger to my bed,
There is no pity in the flesh.”

COMMENTS OF THE POEM
Fabrizio Frosini 11 November 2015

Naked before the glass she said, “I see my body as no man has, Nor any shall unless I wed And naked in a stranger’s house Stand timid beside his bed. There is no pity in the flesh.” - - ITALIAN TRANSLATION: Nuda davanti allo specchio, lei disse, Vedo il mio corpo come nessun uomo ha visto, Né alcuno vedrà a meno che mi sposi E nuda in casa di uno sconosciuto Stia timida, accanto al suo letto. Non c'è compassione nella carne.

11 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Howard Nemerov

Howard Nemerov

New York City, New York
Close
Error Success