Babatunde Aremu


Worthy Neighbour


We were not born by the same parents
His blood varies from mine
We were not related at all
Perchance we came together
Sharing the same roof
Breathing similar air
Drinking same water
In joy, he is there
He shares in my griefs
The first I see daily
The last to bid me good night
He is my integral part
Closer than a blood brother
He is my worthy neighbour
Ever faithful, never failing
If you have a good neighbour
Cuddle him or her
Never allow any crack to occur
For a worthy neighbour
Is worth more than many brothers afar

Submitted: Monday, June 17, 2013
Edited: Thursday, August 22, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poet's Notes about The Poem

Dedicated to my neighbours whom we have shared every thing together for more than a decade

Comments about this poem (Worthy Neighbour by Babatunde Aremu )

Enter the verification code :

Read all 2 comments »

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

New Poems

  1. Dictionary, manthra har
  2. Car trouble, manthra har
  3. My Angel On Earth, Johnny Goyena
  4. Fore-as the forename, manthra har
  5. My Wish For You, Johnny Goyena
  6. Very unique lovecraft!, PARTHA SARATHI PAUL
  7. Whiskey, Pradip Chattopadhyay
  8. Lit Summers Sky, Lilly Emery
  9. After the Equinox, Francie Lynch
  10. Who Calls It That You Are Corrupt And Fa.., Bijay Kant Dubey

Poem of the Day

poet Wilfred Owen

All sounds have been as music to my listening:
Pacific lamentations of slow bells,
The crunch of boots on blue snow rosy-glistening,
Shuffle of autumn leaves; and all farewells:

...... Read complete »

   
[Hata Bildir]