Lyudmila Purgina

Freshman - 537 Points (Russian Federation)

V.Khodasevich - Good Poems... - Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina

Good poems torment me much,
Bad ones - are nice without reason:
They can't sting souls, nor they bite,
They have the warmth of home, isn't it?

So - that's a real lemonad, of course,
(They're light, as a silk morning gown) .
And qeniuse ones takes minute to concern, oh...
The grey verses hold evening whole.


Comments about V.Khodasevich - Good Poems... - Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, July 23, 2014



[Hata Bildir]