Looking within shattered streaks and fractures
of yesterday's destiny, unafraid of developments
adjusted by equality.
Overt tangibles float silently down paths of utter,
feckless unusable companionways.
Wherever passable questions of eternity befall,
there are answers unfalling - always unanswerable.
Calculating the effects of eternal foreclosures, we
are all standing on edges of hell, looking in.
We step back most of the time, not allowing ourselves
to fall over, circumferences are bound only by the
ineptedness of each individual's inner characters.
Preparing life on untethered shores, we accept only the
projects we have stored for use in future cocoons of
our own making.
Life begins constantly anew and we forget the moments
before as we continually think ahead.
Using what we have learned in the past, as stepping stones
to another dimensional door.
Stepping unkindly towards one another, we face the
sadness and sorrow of solitary abandonment.
We cannot miss the experience totaled within us,
constantly lapping at our heels and in the end washing
all out to sea without us.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
we cannot miss the experience, fine and true.