Translation. Jim Morrison, Power Poem by Sergey Zemtsov

Translation. Jim Morrison, Power

Jim Morrison,
из сборника стихотворений, Wilderness: the lost writtings of Jim Morrison.
Volume 1,1988.1st Vintage Books. Power.

'Listen, real poetry doesn't say anything. It just ticks off the possibilities.
Opens all doors. You can walk through any one that suits you.' - Jim Morrison


Власть

Я могу остановить
землю на орбите.
Я причина того, что
голубые автомобили
вдаль мчатся.

Я могу уменьшаться
и становиться невидимым.
Я могу увеличиваться
и становиться гигантом,
который достигать сможет
удаленные границы вселенной.

Я могу изменять
курс природы.

Я могу поместить себя
в любую точку
пространства и времени.

Я могу оживить мертвого.
Я могу воспринимать
события в других мирах,
внутри глубин моего сознания,
и внутри сознания других.

Я могу.

Я есть.

(13)

Power

I can make the earth stop in
its tracks. I made the
blue cars go away.

I can make myself invisible or small.
I can become gigantic & reach the
farthest things. I can change
the cource of nature.
I can place myself anywhere in
space or time.
I can summon the dead.
I can perceive events on other worlds,
in my deepest inner mind,
& in the minds of others.

I can

I am

(page 13)

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success