Treasure Island

gajanan mishra

(3rd April 19sixty / Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India)

To realize the truth


To realize the truth you are here
You, the man superior to all
Material things and wealth
And remember discrimination
Is superior to you
And O my dear All-mighty
Omnipresent Omniscient is
Superior to discrimination
And here lies the truth
And you are here O man
To realize the truth
You are the truth
This world is based on truth
And full of nectar, my dear.

Submitted: Saturday, May 11, 2013
Edited: Monday, September 16, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poet's Notes about The Poem

world is full of nectar

Comments about this poem (To realize the truth by gajanan mishra )

Enter the verification code :

Read all 1 comments »

New Poems

  1. The answer is blowin' in the wind, Chenou Liu
  2. Distance, Mishka Allport
  3. Petals fall, Nassy Fesharaki
  4. Photo Thoughts, GRANT FRASER
  5. Make in India, gajanan mishra
  6. Respectable, Dean Meredith
  7. Artists, kassem oude
  8. दिनैनि गोसोखांथियाव, Ronjoy Brahma
  9. Make others do, gajanan mishra
  10. MY FEELINGS FOR YOU, AMADU KAMARA

Poem of the Day

poet Walt Whitman

ARM’D year! year of the struggle!
No dainty rhymes or sentimental love verses for you, terrible year!
Not you as some pale poetling, seated at a desk, lisping cadenzas
piano;
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. The Road Not Taken, Robert Frost
  2. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
  3. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  4. Still I Rise, Maya Angelou
  5. Identity, Cyrus Diaz
  6. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  7. Fire and Ice, Robert Frost
  8. Dreams, Langston Hughes
  9. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  10. If, Rudyard Kipling

Trending Poets

[Hata Bildir]