Having fended off the world and served her hidden charms
He felt like a lucky charm, on a broken bracelet!
Sliding redundantly through, wet milky aging palms.
The chain is broken; the charm is soiled with debasement.
It's a passage of time, which never mends or returns
To the wearer who gave it life, meaning, without love.
Now cut me some slack; there is no money-back transfers —
Once something's pawned, there's no—charm in golden buttercups.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem