There is no guile to the night
The moon glows ever earnest white
And as we wrestle with respite
The moon glows ever earnest white
What could or could not be done
Forever sleeps beneath the sun
Your eyelids droop, dreams whisper “Come,
Forever sleep beneath the sun”
Snowflakes paint a shadow sheet
Upon our thoughts, and city streets
And like dreams, accumulate with sleep-
So stop rebutting with yourself
About what can and can’t be helped
Life’s a cordless, drifting kite,
Flown by a moon of earnest white.
There is no guile to the night.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
fine write all going through...................