amid a mountain of nouns
clipped from the Sunday Times
like discount coupons,
with a large box of verbs,
some of which
date back to the War of 1812,
out of a draw full of clauses,
some of which
have never ever been used before,
from a jar full of punctuation marks,
many yellowed with age,
among a closet overflowing
with prepositions, adverbs, adjectives,
articles, and pronouns,
all stacked like cordwood,
the writer sits
with an idea
and begins to write
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Nice, very nice. Like it very much.