The Wild Goose In Farewell Poem by Luo Zhihai

The Wild Goose In Farewell

The Wild Goose in Farewell
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)


The wild goose in farewell with less joys, the sounds are short
Fallen flowers flying dance, the graceful shadows
In the poet's eyes, there is a moon
In the prime minister's belly, ten thousand hectares of billows


2016/8/28/写诗翻译
On August 28,2016, Poetry and Translation


◆ Chinese Text

离雁
(对联体●绝句)


离雁寡欢声短促
落红飘舞影婀娜
诗人眸里一弯月
宰相肚中万顷波

Saturday, August 27, 2016
Topic(s) of this poem: bird,eye,farewell,joy,moon,one,poet,shadow,short,sound
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success