The Tale On Tsar Saltan, On His Son Glorious And Mighty Bogatyr Prince Gvidon Saltanovich And On A Beautiful Princess Swan By Alexander Sergeevich Pushkin Poem by Yuri Starostin

The Tale On Tsar Saltan, On His Son Glorious And Mighty Bogatyr Prince Gvidon Saltanovich And On A Beautiful Princess Swan By Alexander Sergeevich Pushkin



The tale on Tsar Saltan, on his son glorious and mighty bogatyr prince Gvidon Saltanovich and on a beautiful princess Swan by Alexander Sergeevich Pushkin

Three girls under the window
Spun late in the evening.
'If I would be the tsaritsa, -
One girl says, '
Then I would prepared a feast
For the all christened world '.
'If I would be the tsaritsa, -
Her sister say, -
Then I am alone weave a canvases
For the all world '.
'If I would be the tsaritsa, -
The third sister said, -
I would do for the father- tsar
Gave a birth of a bogatyr'.

Only she done to utter,
The door creak softly,
And the tsar enter in the front part,
The sovereign of that side.
He stood for a fence
During the conversation time;
The speech of the last one
Liked him.
'Hello, fairy maiden, -
He says, ' you will be the tsaritsa
And born a bogatyr
Me to the end of September.
You are, doves-sisters,
Get out the chamber,
Go for me,
For me and for the sister:
One of you will be a weaver,
And other will be a cook'.

The tsar-father come in the shade.
All went to the palace.
The tsar to gather no a long time:
He were married in that evening.
Tsar Saltan sit for the fair feast
Together with the young tsaritsa;
And then a fair guests
Laid the young men
On an ivory bed
And left alone.
The cook is angry in a kitchen,
The weaver crying at the loom,
And they envy
To the sovereign wife.
And the young tsaritsa,
Do not post a deals out,
Bear from the first night.



The war was at that time.
Tsar Saltan, farewell with his wife,
Sit on a good -horse,
Ordered her
Care herself, love him.
Meanwhile, he is far away
Beats long and cruel,
A time to birth comes;
God given them a son in the yards,
And the tsaritsa on the child
As the hen eagle on the chick eagle;
She sends a messenger with the letter,
To please the father.
And the weaver with the cook,
With woo baba Babarikha,
Wants exhaust her,
Order to send off a messenger;
They send another messenger
This is that a word for the word:
'The tsaritsa gave a birth in the night
Not a son, not a daughter;
Not a mouse, not a frog
But an unknown animals'.

When the tsar-father heard,
What is the messenger brought him,
He began kink in an anger
And want to hang the messenger;
But, remit at this time,
Gave this order to the messenger:
'Wait a tsar return
For a legal solution.”

The messenger goes with the diploma,
And arrive at last.
And the weaver with the cook,
With woo baba Babarikha,
Order rob him;
Drunk the messenger will hop
And put another letter
In his empty bag -
And the hop messenger brought
On that day the order:
'The tsar order his boyars,
Do not spending free a time,
And secretly thrown into an abyss of a waters
The tsaritsa and a litter'.
Nothing to do: a boyars,
Grieve on the sovereign
And the young tsaritsa,
They came to her by a crowd in the bedroom.
Announced the tsar will -
The evil fate to her and her son,
Read aloud the decree,
And seat the tsaritsa at that hour
In a barrel with her son,
Tar, roll
And send in an ocean -
So ordered-de tsar Saltan.



A stars shine in the blue sky,
A wave whip in the blue sea;
A cloud go on the sky,
The barrel floats on the sea.
Like a bitter widow,
The tsaritsa crying, beating in it;
And the baby growing there
Not by a days but by a hours.
The day passed, the tsaritsa screams...
And the child hurries a wave:
'You wave my wave!
You wandered and are free;
You splash anywhere, you want,
You sharpen a sea stones,
You sink a beach of a land,
Raise a ships-
You do not doom our soul:
You splash us to a land! '
And the wave listened:
Here it bear on the coast
The barrel lightly
And gush out quietly.
Cared the mother with the baby;
She feel the land.
But who will take out them from the barrel?
God leave them indeed?
The son on his legs, got up,
Rested in the bottom by the head,
He strain on a little bit:
'How here to do a window at the courtyard
To us? ' - he said,
Ripped the bottom and went out.

The mother and the son are now at a liberty;
See a hill in the wide field,
A blue sea around
A green oak on the hill.
The son thought: a good dinner
Would be, however, needed to us.
He breake a bitches at the oak
And bend the tight bow,
The tie of a silk from the cross
He pulled on the oak bow,
Broke the thin cane,
Sharpened by a light arrow
And went on the edge of a valley
At the sea to seek a wilffowl.



He approaches just to the sea,
Here and hear as a moah...
See the sea is not quiet;
Looks – see a furious matter:
The swan beats among a swells,
The kite worn over it;
That a poor one so and splashing,
Stirs up and whips a water around...
That et absolve a claws,
Sharpened a biting bloody...
But an arrow sang e'en,
Touch the kite in the neck -
The kite shed a blood in the sea,
The prince lowered a bow;
Looks: the kite drowning in the sea
And moaning by not a bird scream,
The swan swim near by,
Pecks the evil vulture,
Urge the close death,
Beats by a wing and drowns in the sea -
And then say to the prince
On the russian language:
'You, tsar son, my savior,
My mighty deliverer,
Don't grieve that for me
You will not eat a three days,
That the arrow was lost at sea;
This a trouble - still is not woe.
I will reward you by a good,
Will serve to you then:
You delivered not a swan,
The girl rest alive;
You killed not a kite,
Has hit the magician.
Never I will forget you:
You will find me anywhere,
And now you return back,
Don't grieve and lie down to sleep'.

The swan-bird fly away,
And the tsarevich and tsaritsa,
Passed thus a whole day,
Decided asleep fasting.
Here the tsar son open the eyes;
Shake a dreams of the night
And wondering, he see before him
A big city,
A walls with the frequent tooth,
And the domes of a churches
And of a holy monasteries
Shine for the white walls.
He wake the tsaritsa faster;
That do ah! .. 'That is to be? -
He says, ' I see:
My swan amuse'.
The mother and the son go to the sity.
Just stepped for the fence,
A deafening peal
Rose from all sides:
These people go rush towards,
The choir of the church praise God;
The lush courtyard greets them
In the gold rattletrap;
All call their loud
And crown the tsarevich
By the tsarevich hat, and
Proclaim by a head over yourself;
And among their capital,
He began to reign on the same day,
With the permission of the tsaritsa
And was dubbed: prince Guidon.



The wind walks on the sea
And herd the ship;
It is run into the waves
On the inflated sails.
The sailors admire
Crowd on the boat,
See a miracle in reality
On a known island:
The new golden chap sity,
A wharf with a strong outpost;
A guns scorch from the wharf,
Order the ship to hit.
The guests hit to the outpost;
Prince Gvidon calls them to visit,
He feeds and pours them
And order the answer to hold:
'What is, guests, you conduct the shaffer
And now where you sailing? '
A sailors response:
'We traveled all the world
Traded by the sables,
By the silver foxes;
And now we assign the temp
Go straight to the East,
Past the island of Buyan,
In the kingdom of the glorious Sultan...'
The prince they said then:
'Good luck to you, lords,
On the sea on the ocean
To the glorious Saltan kingdom;
Bow from me to him '.
The guests go in the travel, and the prince Guidon
Escorts their long running
From the shore by the sad soul;
Look- a white swan swim
Sur the fluid water.
'Hello, you are my beauty prince!
What do you silent, like a rainy day?
What do you are sad? ' -
She says to him.
The prince says sad:
'A sadness-melancholy eats me,
Defeated a fellow:
I would want see the father'.
The swan say to the prince: 'That is do a grief!
Well, listen: do you want to a sea
To fly for the ship?
Be, the prince, you're a mosquito'.
And waved by the wind,
Spilled a water with a noise
And sprinkled him
From a head to a toe all.
Here he is decreased in a point,
Has turned around a mosquito,
Flew and squeaked,
Caught the ship at the sea,
Slowly fell
On the ship and in the slot to beat.



A wind noise fun,
The vessel runs fun
Past the island of Buyan,
To the kingdom of the glorious Sultan,
And the desired country
Is really visible from a distance.
Here a guest came ashore;
Tsar Saltan calls them to visit,
And our man flew
Behind them in the palace.
Sees: all shining in a gold,
Tsar Saltan sits in the palata
On the throne and in the crown
With a sad thought on the face;
And the weaver with the cook,
With the woo baba Babarikha,
Sitting around the tsar
And look in his eyes.
Tsar Saltan seat the guests
At his desk and asks:
'Oh you, guests -lords,
Have traveled long? where?
Good for a sea, or bad?
And what is the miracle in the world? '
The sailors response:
'We visited the all world;
A life is not bad for a sea,
That is a miracle in the world:
An island was steep in the sea,
Not a camp, not a residential;
It lay by an empty plain;
Only a oak grew up on it;
And now the new town with the palace
Stands on it,
With the gold-domed churches,
With the mansions and the gardens,
And prince Guidon sitting in it;
He has sent you a bow'.
Tsar Saltan marvels to a miracle;
He says: 'If I will live
I will visit the wonderful island,
Will stay for a rest at Guidon'.
And the weaver with the cook,
With wedding guests Baba Babarikha,
Don't want him to let
Vizit the wonderful island.
'A wonder, Oh right, -
Wink to other archly,
The cook says, -
The city is at the sea!
You know, that is not a gaud:
A spruce in a forest, a squirrel under the srpuce,
The squirrel singing a song
And chew a nuts still,
And the nuts are not simple,
All shells are gold,
A kernel — are a pure emerald.
That is a miracle to call.'
Tsar Saltan marvels to the miracle,
And the mosquito is angry, angry -
And the mosquito sunk just
The aunt directly in the right eye.
The cook turned pale,
Numb and arrival.
A servants, a woos and the sister
Try caughts the mosquito with a cry.
'Damn you midge!
We do you! ' And it go in a window,
Yes it is quiet in his part
Flew across the sea.



Again the prince walks at the sea,
No offset a sight from a blue sea;
Look -the white swan swim
Sur a fluid water.
'Hello, you are my beauty prince!
What do you are silent, like a rainy day?
What do you are sad? ' -
She says to him.
Prince Guidon replied her:
'A sadness- a melancholy eats me;
A wonderful miracle to asquire
I'd like to. Somewhere there are
A spruce in a forest, a squirrel under the spruce;
A miracle, right, no a gaud -
The squirrel sings a songs,
Yes still chews a nuts,
And the nuts are not simple,
All shells are gold,
A kernels — are a pure emerald.
But maybe people are lying.”
The swan says to the prince:
'A society cradle the truth on the squirrel;
It is a miracle I know;
Fully, prince, my soul,
Don't be sad; I am happy serve
To be friend for you '.
Get an emboldened soul
The Prince went to his home;
Just stepped on the wide yard
What is it? under the high spruce,
The squirrel sees at all
Gnawing on a gold nut,
Take out an izumrud,
And collect the shell,
Puts an equal piles
And sings with the whistle
At the honest all people:
In the garden or in the kailyard.
Astonished Prince Guidon.
'Well, thank you, ' - he said, -
Ah Yes, the Swan - God give her,
That is and to me, the same fun'.
The prince built for the squirrels
Then the crystal house,
The sentry has post to it
And besides improve the lector
Sign a strict account to a nuts.
The profits to a prince, the honor to a squirrel.




The wind on the sea walks
And herd the ship;
It is runs into the waves
On the raised sails
Passing the steep island,
Past the big city:
A guns scorch from the landing,
Order the ship to stick.
Stick the guests to the outpost;
Prince Guidon calls them to visit,
And feed and pour them
And the answer orders to hold:
'What is, guests, you conduct the shaffer
And now where you sailing on? '
The sailors response:
'We traveled the all world
We traded by a horses,
Only a don stallions,
And now we assign the temp -
And a far travel lies to us:
Past the island of Buyan,
In the glorious Kingdom of the Sultan...'
The prince tell them then:
'Good luck to you, lords,
On the sea, on the ocean
To the glorious Tsar Saltan;
Yes say: prince Guidon
Sends his a bow de to the tsar'.

The guests have bowed to the prince,
Go out and go on in a way.
The prince to the sea and there the swan
Walks on the waves et.
The prince pray: a soul-de asks,
And so pulls and carries away...
Here again it
Suddenly sprayed all him:
The prince turned in a fly,
Flew and fell
Between the sea and the heavens
On the ship, and has climbed in a craks.

The wind noise fun,
The ship run fun
Past the island Buyan,
To the kingdom of the glorious Sultan,
And now really the desirable country
Is visible from a distance.
Here the guests came ashore;
Tsar Saltan calling them to visit,
And our dare man flew
Behind them in the palace.
See: all bright in a gold,
Tsar Saltan sits in the palata
On the throne and in the crown
With a sad thought on the face;
And the weaver with the cook,
With a woo baba Babarikha,
Sitting about the tsar
And staring in his eyes.
Tsar Saltan seats the guests
At his table and asks:
'Oh you, guests-lords,
Have travel a long time either? where?
It is good either over the sea, or bad?
And what is a miracle in the world? '
The mariners responded:
'We traveled all the world;
The life over the seas is not bad,
That is a miracle in the world:
The island was steep in the sea,
Not fender, not residential;
It lay by the empty plain;
A small oak grew up on it only;
And now a new city
Is resting on it with the palace,
With the gold-domed churches,
With the palaces and the gardens,
And prince Guidon sitting in it;
He sent a bow to you'.
Tsar Saltan marvels at the miracle;
He said: 'If I will alive
Will visit the wonderful island,
To guest at the Guidon '.
And the weaver with the cook,
With woo baba Babarikha,
Do not want to admit him
Visit the wonderful island.
'It is a wonder, well, right, -
Winking to the other archly,
The cook says, -
The city is at the sea!
You know, here's that is not a gaud:
The spruce is in the forest, the squirrel is under the spurce,
The squirrel sings a songs
And still chew a nuts,
And the nuts are not simple,
All the shells are golden,
A kernel are – the pure emerald.
Here's that a miracle is the name. '
Tsar Saltan marvels to the miracle,
And the mosquito is angry, angry -
And the mosquito spun just
Right in the right eye of the aunt.
The cook turned pale,
Froze and curve.
A servants, a woos and the sister
With a cry caughts the mosquito.
'You are the damned gnats!
We do you! .. 'And that is in the window,
Yeah that flew quietly in his lot
Across the sea.



Again the prince walks at the sea,
Do not avert the look out the blue sea;
Looking – the white swan swims
Over the fluid water.
'Hello, you're my beauty prince!
What is that you're a quiet, as a rainy day?
What is that you are grieved? '-
She says to him.
Prince Guidon replied:
'The sadness-melancholy eats me;
To get the wonderful miracle
A wonder, right, is not a gaud -
The squirrel sings a songs,
Yes still chews a nuts,
And the nuts are not simple,
All the shells are golden,
A kernels are - a pure emerald.
But maybe the people deceit'.
The swan says to the prince:
'A world told the truth about the squirrel;
It's a miracle I know;
Fully, prince, my soul,
Do not be sad; I am happy a service
To cause you in a friendship '.
The prince with an emboldened soul
Went to his home;
Just stepped on the wide yard -
What is et? under the high tree,
He see, the squirrel at all
Is chewing a golden nut,
Take out an emeralds,
And collect a shells,
Put the equal piles
And sing whistling
At the honest all people:
In the garden, in the kaleyard.
Astonished prince Guidon.
'Well, thank you, ' he said, '
Ah Yes the swan – God give her,
That is to me, a fun is that.
Then the prince for the squirrels
Built a crystal house,
Attend the guard to home
And adjust order to the clerk
Appoint a strict count of the nuts.
The profit is to the prince, the honor is to the squirrel.

The wind walking on the sea
And herd the boat;
It is runs in the waves
On the raised sails
Past the steep island,
Past the big city:
The cannons firing from the wharf,
Order to land the ship.
The guest land to the outpost;
Prince Guidon calling them to visit,
And feeds and pour them
And orders hold an answer:
'By what have you, guests, the trade
And now where are you float? '
The mariners responded:
'We traveled all the world,
We traded by the horses,
Still the don stallions,
And now the term found out us -
And the long way is for us:
Past the island Buyan,
In the kingdom of the glorious Sultan... '
Then the prince tells them:
'Good way to you, gentlemens,
By the sea by the ocean
To the glorious tsar Saltan;
Yeah tell: prince Guidon
Sends to the tsar -de his bow '.

The guests bowed the prince,
Came out and go in the travel.
The prince go to the sea -and the swan is there
Yet walks on the waves.
The prince pray: the soul- de asks,
So and pulls and carries...
Here again suddenly she is
Sprayed all him:
The prince turned in the fly,
Flew and fell
Between the sea and the sky
On the ship - and climbed in a slit.

The wind noise fun,
The ship runs fun
Past the island Buyan,
In the kingdom of glorious Saltan -
And the desirable country
Now really is visible from a distance;
Here the guests came ashore;
Tsar Saltan calling them to visit,
And our dare man flew
Behind them to the palace.
See: all sparking in a gold,
Tsar Saltan sits in the house
On the throne, and in the crown,
With a sad thought on his face.
The weaver with Babarikha
Yes with the curved cook
Sit at the tsar,
Look by the evil frogs.
Tsar Saltan seat the guests
To his table and asks:
'Oh you, guests -lords,
Got the long travel either? where?
It is good eh over seas, or evil,
And what a miracle is in the world? '
The mariners responded:
'We traveled the world;
The life over seas is no evil;
Somewhat is the miracle in the world:
The island lie in the sea,
The town is on the island
With the gold-domed churches,
With the palaces yeah the gardens;
The spruce grows in front of the palace,
And a crystal house is beneath it;
There the squirrel lives docile,
Yes a playful entertainer!
The squirrel sings a songs,
Yes still chews a nuts,
And the nuts are not simple,
All the shells are golden,
The kernel -is a pure emerald.
A servants guard the squirrel,
Serve her by the different servants -
And attend the order clerk
To sign a strict count of the nuts;
The army give the honor her;
That pour a coin from the shells,
Yes, release it on the world;
A girls strew the emerald
In the pantries, and under a bushel;
All are rich on that island,
No an izbas, everywhere a palats;
And prince Guidon sit in it;
He sent to you a bow '.
Tsar Saltan marvels to the miracle.
'If only I will be alive,
Will visit the wonderful island,
Guest at Guidon '.
And the weaver with the cook,
With woo baba Babarikha,
Do not want admit him
To visit the wonderful island.
Grinning on the sly,
The weaver say to the tsar:
'What's wonderful? Well, here!
The squirrel pebbles a nibbles,
Throwing a gold in the piles
Rakes the emeralds;
This should not surprise us,
The truth is either, you say.
There is another wonder in the world:
The sea will swell rolling,
Boils, raise a howl,
Will splash on the empty shore,
Will flood in a noisy run,
And the thirty-three bogatyrs
Will case on the shore,
In the scales, burning like a fire,
All are the dare beauty men,
The young giants,
All are equal, as on the selection,
Uncle Chernomor with them.
It's a wonder, really wonder,
To say can rightly! '
The clever guests are silent,
Do not want to argue with her.
Tsar Saltan marvels to a miracle,
And Guidon is angry, angry...
He buzzed and just
Sat on the left eye of the aunt,
And the weaver turned pale:
'Ai! ' and then she is curved;
All shouting: 'Catch, catch,
Yeah smash it, smash it...
Here it is! wait a little,
Wait... 'And the prince go in the window,
Yeah flew quietly in his lot
Across the sea.


The prince walks at the blue sea,
Do not sight the eye out the blue sea;
Looking - over the fluid water
The white swan swims.
'Hello, you're my beauty prince!
Why you are quiet, as a rainy day?
For what you are sad? '-
She says to him.
Prince Guidon replied:
'The sadness- melancholy eats me -
I wanted the wonderous wonder
To bring in my part. '
'And what is a miracle yet? '
- Somewhere the ocean will swell rolling
Will raise a howl,
Will splash on the empty shore,
Will flood in a noisy running,
And the thirty-three bogatyrs
Will pound on the shore,
In the scales, burning like a fire,
All are handsome, young,
The giants are daring,
All are equal, as on the selection,
Uncle Chernomor with them.
The prince says to the swan:
'Well, prince, what is confused you?
Do not grieve, my soul
This miracle I know.
These sea knights
All are my native brothers.
Do not grieve, go on,
Wait a visit of the brothers'.

The prince went, forgetting a grief,
Sat down on the tower, and begun to the sea
He looked; suddenly the sea
Is rusty around,
Spilled in a noisy running
And left on the shore
The thirty-three bogatyrs;
In a scales, as the heat is hot,
The knights go in a pairs,
And, shining by a hoar hair,
The uncle goes ahead
And lead them unto the tawn.
The prince Guidon going run from the tower,
Meet the dear guests;
Hurry the people running;
The uncle says to the prince:
'The swan sent us to you
And was punished the order
To care yours glorious city
And resque to watch around.
We will be now everydays
Together surely
At yours high walls
Go out the waters of the sea,
So we'll see you soon,
And now it is time for us in the sea;
The air of the land to us is heavy.'
Then all went home.

The wind on the sea walks
And herds the ship;
It runs itself into the waves
On the raised sails
Past the steep island,
Past the big city;
A canons scorch from the landing,
Order the ship to land.
The guests land to the outpost.
Prince Guidon calls them to visit,
And feed and pour them
And order to hold an answer:
'What you have, guests, to conduct the trade?
And now where you sailing to? '
The sailors responsed:
'We have visited all of the world;
We traded the bulat,
The pure silver and gold,
And now we have reached the temp;
And the way lie distant,
Past the island Buyan,
In the kingdom of the glorious Saltan'.
The prince tell them then:
'Good way to you, lords,
On the sea on the ocean
To the glorious tsar Saltan.
Yes tell: prince Guidon
Sends- de his bow to the tsar'.


The guests have bowed to the prince,
Went out and go on in a way.
The prince to the sea and there the swan
Walks et on the waves.
The prince again: the soul-de asks...
And pulls and carries away...
And again she is
Suddenly sprayed all him.
He is very decreased,
A bumblebee the prince turned,
Flew and buzzed;
Caught the ship in the sea,
Slowly fell
To the stern and beat into the slot.


The wind noise fun,
The vessel runs fun
Past the island Buyan,
In the glorious kingdom of Sultan,
And the desired country
Is really visible from a distance.
Here the guests.came on the shore
Tsar Saltan calls them to visit,
And our dare man flew
Behind them in the palace.
See, all shining in a gold,
Tsar Saltan sits in the palat
On the throne and in the crown,
With a sad thought on the face.
And the weaver with the cook,
With the woo baba Babarikha,
Sits around the tsar -
All three look for a four.
Tsar Saltan seats a guests
At his table and asks:
'Oh you are, guests -lords,
Longly have you traveled? where?
Is it good either over seas or evil?
And what is a miracle in the world? '
The mariners responsed:
'We have visited all of the world;
A life is not bad for the sea;
That's somewhat a miracle in the world:
The island lie in the sea,
The city is on the island,
Every day there is a miracle:
The sea will be blown up rolling,
Boil, raise a howl,
Will rush to the empty shore,
Splash in the fast run -
And the thirty-three bogatyrs
Will remain on the shore
Burbing in the golden scales,
All are the handsome young men
The daring giants,
All are equal, as on the select;
Old uncle Chernomor
With them comes from the sea
And enter pairwise them,
To store that island
And to pass the watch around -
And the guards is no more strong,
No braver, no more diligently.
And there prince Guidon sitting;
He has sent a bow to you'.
Tsar Saltan marvels to the miracle.
'If I am only alive
Will visit the wonderful island
And will guest the prince'.
The cook, and the weaver do
No gugu - but Babarikha
Grinning says:
'Who will surprise us by this?
The people come from the sea
And roam to be a watch!
The truth is stored, or lied,
A marvel I don't see here.
Are so a realy marvels in the world?
Here the true rumor go:
The princess is beyond the sea,
To can not a look to sight out:
Daily she bright more the God light,
Shine a ground at night,
The month shines under the plait,
And the star lit in the forehead.
And truely she is stately,
Floats like a peahen;
And so she says a speech,
Soon a little river murmurs.
To tell can right,
This miracle, so is a miracle'.
A clever guests mute:
To argue with a woman do not want.
Tsar Saltan marvels to the miracle -
And the prince though is angry,
But he do not care the eyes
Of his old granny:
He buzzing over her, turning -
Sit right on her nose,
The bogatyr stung the nose:
A blister piled on the nose.
And again the alarm go:
'Help, for God's sake!
Help! catch, catch,
Yes smash it, smash...
Here will! Wait a little bit,
Wait! ..' And bumblebee in the window,
Yes it go quiet in his part
Flew across the sea.



The prince walks at the blue sea,
Star an eyes to the blue sea only;
Look — the white swan swim
Over a fluid waters.
'Hello, you are my beautyful prince!
What are you silent et, like a rainy day?
To what you are sad? ' -
She says to him.
Prince Guidon respond her:
'The sadness-melancholy eats me:
A people get married; I see,
Only I go unmarried '.
'Who is on the sign et
You have? Yes the saying is,
That is the princess in the world,
That is not possible an eyes to sight out.
Dayly outshines the light of God,
Lit the land at night-
A month bright under the plait,
And the star burn in the forehead.
And she is stately on,
Outstand like a pava;
Says a sweet speech,
Soon a little river murmurs.
Only fully, really this is a truth? '
The prince waiting for an answer with a fear.
The white swan mute
And, had thinked, says:
'Yes! such girl is.
But the wife is not mitten:
Do not shake from a white arm,
Yes do not plug for the belt.
I will serve to you by the council -
Listen: you think by the way
Everything about it,
To do not repent then '.
The prince was swearing before her,
It is time for him to marry,
That he change the opinion
About all this by the way;
He was ready by the passionate soul
For the beautiful princess
To walk wander on
Though for a three by nine land.
Here the swan, sighing deeply,
Said: 'Why go afar?
Know, your fate is close,
After all, this princess is me'.
She fluttered by the wings,
Flew over the waves
And landing on the beach from the height
In the bushes,
Rosed, shaked
And turned the princess:
The month shines under the plait,
And the star burn in the forehead;
And she is stately,
Outstand like a pava;
And as says the speech,
Soon a little river murmurs.
The prince embrace the princess,
Presses to the white chest
And leads her quickly
To his dear mother.
The prince is to her feet, praying:
'The reign-mother!
I choose the wife to myself,
The daughter obedient to you,
We both ask a permissions,
Your blessing:
You bless the children
To live in the council and love.'
The mother with the miraculous icon
Over their submissive head
Pour a tears and says:
'God, children, will be awarded you.
The prince be ready have not a long tme,
Married to the princess;
They began to live Yes to live,
Yes to wait an offspring.






The wind walks on the sea
And herd the ship;
It is runs into the waves
On the raised sails
Past the steep island,
Past the big city:
A canons scorch from the landing,
Order to land the ship.
The guests land to the outpost;
Prince Guidon calls them to visit,
He feed and pour them
And order to hold an answer:
'What is that you, guests, conduct the auction
And now where you sailing to? '
The sailors response:
'We traveled all the world
We had traded usefull,
By an unknown goods,
And the way lies to us far away:
In our land on the ost,
Past the island Buyan,
In the kingdom of the glorius Sultan...'
The prince tell them then:
'Good way to you, lords,
On the sea on the ocean
To the glorious tsar Saltan;
Yes remember him,
To yours lord:
He promise to visit us,
And do not gathered till now -
I send him my bow '.

The guests go in the travel, and prince Guidon
Rest home in this time.
And do not apart with the wife.


The wind noise fun,
The vessel run fun
Past the island Buyan,
In the kingdom of the glorious Saltan -
And the knowing country
Is visible now from a distant;
Here th guests came ashore;
Tsar Saltan calls them to visit,
The guests sees: tsar Saltan sits
In his crown in the palace,
And the weaver with the cook,
With the woo baba Babarikha,
Sits around tsar,
All three ones for four looks.
Tsar Saltan seats the guests
At his table and asks:
'Oh you, guests -lords,
Have traveled a long time? where?
Is it good eh over seas, or bad?
And what a miracle is in the world? '
The mariners do in the response:
'We have visited all world;
The life over seas is not bad,
That is some miracle in the world:
The island is in the sea,
The town is on the island,
With a gold-domed churches,
With a mansions and a gardens;
The spruce grows in front of the palace,
And the crystal house is beneath it;
The pet squirrel lives in it,
Yes kind the wonder maker!
The squirrel singing a song
Yes still she nibbles a nuts;
And the nuts are not simple,
A shells -are gold,
A kernel -are the pure emerald.
Groom, care the squirrel.
There is yet another miracle:
The sea will be blown up rolling,
Boil, raise a howl,
Will rush to an empty shore,
Splash in the fast run,
And the thirty-three bogatyrs
Cause on the shore,
In a scales, burned as the heat,
All are handsome daring,
The giants are young,
All are equal, as on the selection -
Uncle Chernomor is with them.
And the guards no more reliable,
No braver, no diligence.
And the prince have the wife,
That can not the eyes to sight out:
Dayly outshines the light of God,
Lit the land at night;
The month shines under the plait,
And the star bright in the forehead.
Prince Guidon rule that city,
Everyone glorifies him diligently;
He has sent to you a bow,
Yes he punish you:
You was promised to visit us -de,
And do not gathered till now'.


Then the tsar could not bear it anymore,
He commanded equip the flot.
And the weaver with the cook,
With woo baba Babarikha,
Do not want admit the tsar
To visit the wonderful island.
But Sultan no heed them
And exactly quiet their:
'What is I am? the king or the child? -
He says no joke: -
Now I go! ' Here he has stomped,
He went out and slammed the door.



Guidon sits under the window,
Looks mute on the sea:
It makes no noise, no whips,
Only trembles barely, barely,
And the ships appears
In the azure far side:
The flot of tsar Saltan arrive
On the plains of Ocean.
Than Prince Guidon jumped up,
Bawl the loud voice:
'Mother, my darling!
You, young princess!
See you there:
Going father here.'
The flot et investigate the island.
Prince Guidon aim a pipe:
The tsar stands on the deck
And looks in a pipe on them;
The weaver with the cook is with him,
With woo baba Babarikha;
They wonder
To the unfamiliar side.
Once the canons plink;
The belfries rang;
Guidon go himself to the sea;
There he meets the tsar
With the cook, and the weaver,
With woo baba Babarikha;
He lead the tsar in the tawn,
No say anything.



Now all go to the chamber:
An armors glittering at the gates,
And the thirty-three bogatyrs
Standing in the eyes of the tsars
All are the handsome young men
A giants are daring,
All are equal, as on the selection,
Uncle Chernomor is with them.
The tsar stepped onto the wide yard:
There the squirrel sing a songs
Under the high fir-tree,
Chewing the golden nut,
Takes out the emerald
And put in the pouch;
Seeded the large yard
By the golden shells.
A guests go on -hastily
Looks — what is? the princess — is a miracle:
The moon glitter under a plait,
And the star lit in the forehead;
And she is stately in,
Entering on, as soon as the pava,
And conducts the mother-in - law.
The tsar looks - and knows...
Something leaped ardent in him!
'What is I see? what is it?
How! ' and the spirit was engaged in him...
The tsar filling by a tears,
He embrace the queen,
And the son, and the girl,
And all sit down at the table;
And a merry feast went.
And the weaver with the cook,
With woo baba Babarikha,
Run on the corners;
There they found hardly.
Here they are repentant in all
Confessed, cried into a tears;
The tsar for such pleasure
Has released all three home.
The day passed -
Put to sleep half hoped tsar Saltan.
I was there, drink a honey, a beer -
And only dipped the moustache.

COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 09 April 2015

Shining by holy hair. Very long and wonderful story in poem shared really. Nice job done.

0 0 Reply
Kelly Kurt 09 April 2015

A very entertaining story, Yuri. Thank you for sharing. Peace

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success