The Great Elegance Poem by Luo Zhihai

The Great Elegance

The Great Elegance
(Two Pairs of Couplets●Eleven Words of Quatrain)


Pine soul in the steep mountain, fallen leaves knowing autumn send the profound meanings
Chrysanthemum shadows on the sparse fence, in farewell, flown flowers pursuing water are sad
Far mountains and near water, square inch of ink stone builds the great elegance
Ancient moon and present people, boundless study ocean races the romance


2017/1/23/羅志海寫詩翻譯
On January 23,2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

大雅
(對聯體●十一絕)


峻嶺松魂,知秋落葉寄深意
疏籬菊影,逐水飛花添別愁
遠山近水,方寸硯池修大雅
古月今人,無涯學海競風流

Sunday, January 22, 2017
Topic(s) of this poem: ancient,autumn,moon,mountain,people,present,shadow,soul,tree,water
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success