That Was Then, This Is Now
Then, I squandered my earnings.
Then, I wasted time.
Then, I paid no heed to my parents' warnings,
Then, I was a carefree soul.
Now, I am penniless, wandering in the streets,
Now, I wish I had my happy, old days back.
Now, I wish that I had listened to my parents.
Now, I carry a heavy burden.
I learned, the hard way, too late,
That time comes and goes.
One could either use it wisely,
Or waste it.
I chose to waste it.
However, let that not happen to you.
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
Comments about this poem (That Was Then, This Is Now by Cassandra Jasmine )
- - My Poems Introduction The Romantic Poe.., Ali Sabry
- Thomas Shadwell (an intro), Yohan Confectioner
- - My Last Letter To My Lovely Beauty Lad.., Ali Sabry
- - Yesterday I Was Walking Alone On The R.., Ali Sabry
- - To My Dear Expensive-, Ali Sabry
- 'My Dear', Ali Sabry
- - -My Dear- -, Ali Sabry
- - I Love You With All My Heart O My Fair.., Ali Sabry
- - I Love You Blind-, Ali Sabry
- - -I Have Chosen You From Among The Beau.., Ali Sabry
Poem of the Day
- 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
- The Road Not Taken, Robert Frost
- A Woman's Last Word, Robert Browning
- Footsteps of Angels, Henry Wadsworth Longfellow
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- Daffodils, William Wordsworth
- Farewell, Anne Brontë
- Still I Rise, Maya Angelou
- Fire and Ice, Robert Frost
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
- Heather Burns
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
Mewlana Jalaluddin Rumi
(1207 - 1273)
(7 May 1861 – 7 August 1941)
(24 January 1572 - 31 March 1631)