Naveed Khalid


Summer's Eve - Poem by Naveed Khalid

You're but the presager of mine eye, more eloquent!
Of timeless tide her love of burning gold;
And in words, too, hath served the painter's art,
What oft by ghastly night is marked by thee,
That grows by e'ery passing minute a star!
Has nothing than this fedora of your dream:
All roses fade, withered from their cheeks all red,
The desert in my eyes with salt of seven seas,
From afar by world's wit to prove my bride,
Still virtuous than I, by pen hath writ more great,
More to eternal bliss her sightless view apart,
Beset from dark her abode in full-bright summer.

(C) Naveed Khalid

Copy Rights (C) 2013.
All Rights Reserved.


Comments about Summer's Eve by Naveed Khalid

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, August 26, 2014



[Hata Bildir]