Walking through the same street day and night,
Knowing each and every pothole that knock the toes,
Picturesque alms bowls with sticky legs and sticks,
In front of the Gods, at the sides of the roads,
At the entrance to the hospitals and the bus stations,
Calling of mother heard even in the middle of the night,
For the leftover food, skeletal system covered with skin,
Active volcanoes with analog signals of hungry waves,
Digital human in the dwelling towers, hard of hearing,
The Streets full of acceptance, curses hurled,
The town full of visual displays, powerless clowns,
The state full of innocents, innocent of knowledge,
Management, the nation full of people, disabled in thought,
Thought that unable to say what they want and need.
The poem in general captures the state of innocents so well.The last two lines are simply superb.Thanks and best wishes.
Good poem. Our ''disabled thought and docility continue to deny us our rights. The digital humans at the tower would only move when crying turned to mass action. We must stand now. Well done, pal
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is a nice poem. Poetically calling for a profound change. The contrasts are sharp. Deep inside, I believe there are solutions Deep inside, I believe that solutions will come Deep inside, I believe it will happen real soon. Poetry can and will be a catalyst Keep writing these beautiful poetic calls to action, Veeraiyah.