Treasure Island

Ho Xuan Huong

(1772 - 1822 / Nghệ An Province)

Spring-Watching Pavilion


A gentle spring evening arrives
airily, unclouded by worldly dust.

Three times the bell tolls echoes like a wave.
We see heaven upside-down in sad puddles.

Love's vast sea cannot be emptied.
And springs of grace flow easily everywhere.

Where is nirvana?
Nirvana is here, nine times out of ten.

Submitted: Friday, April 16, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Spring-Watching Pavilion by Ho Xuan Huong )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..
[Hata Bildir]