Spring Dream Poem by Luo Zhihai

Spring Dream

★ Spring Dream

☆ Poetry by Yang Heng (766? -? , Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


In the empty court flowers like silk cloths and Sun shines
At noon the rich dress of beauty sleeps
No one can know the things of her dream
Only see the jade hairpins fall from the pillow sometimes


2015年5月25日翻译
On May 25,2015, Translation

◆ Chinese Text

★ 春梦

☆ 杨衡 诗


空庭日照花如锦
红妆美人当昼寝
傍人不知梦中事
唯见玉钗时坠枕


诗载《全唐诗》

Monday, May 25, 2015
Topic(s) of this poem: sun
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success