Treasure Island

RIC S. BASTASA


Sagada tryst


The roads
move around the side
of high mountains

fog hover like an ocean
upon the valleys

at night the cold
seeps inside the skin
and bones


the pine trees are tall
and the rocks dress with moss

we gather around a campfire
of dried pine wood

we sit upon smooth stones
we share the sanctity of silence

this is the place
which time wants to take back

Submitted: Saturday, May 11, 2013
Edited: Tuesday, September 17, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poet's Notes about The Poem

written in sagada, mountain province (6 hours from baguio city)

Comments about this poem (Sagada tryst by RIC S. BASTASA )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

New Poems

  1. Untitle II, Seira LNlee94
  2. Robbin Williams - RIP, krishnakumar chandrasekar nair
  3. Body and Spirit, Mwenyeji Spikes
  4. Abiding In Forgiveness, Mwenyeji Spikes
  5. A SPECIAL LANGUAGE, MOHAMMAD SKATI
  6. The Other Side of the Gun, Vince Rogers
  7. Cruelty, Gangadharan nair Pulingat..
  8. My day in winter, Tiku akp
  9. The Inner Vault, Mwenyeji Spikes
  10. Written Soul, Christina de Vries

Poem of the Day

poet Robert Frost

Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
...... Read complete »

 

Modern Poem

poet Ernest G Moll

 

Member Poem

[Hata Bildir]