Gustavo Adolfo Becquer

(17 February 1836 - 22 December 1870 / Seville)

RIMA XLI


Tú eras el huracán, y yo la alta
torre que desafía su poder.
¡Tenías que estrellarte o que abatirme...!
¡No pudo ser!

Tú eras el océano; y yo la enhiesta
roca que firme aguarda su vaivén.
¡Tenías que romperte o que arrancarme...!
¡No pudo ser!

Hermosa tú, yo altivo; acostumbrados
uno a arrollar, el otro a no ceder;
la senda estrecha, inevitable el choque...
¡No pudo ser!

Submitted: Thursday, April 19, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (RIMA XLI by Gustavo Adolfo Becquer )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Nature's Path, Joy Cordwell
  2. Choices, Danielle Dessels
  3. Never, Never, Never Give Up!, Denis Martindale
  4. Deep Within, Lilly Emery
  5. State Of Terror, Naveed Akram
  6. صرخة ألم, Sossi Khachadourian
  7. chibok girls, ademola oluwabusayo
  8. Inaudible Words, Naveed Akram
  9. Russell's Loss, Paul Hartal
  10. Truth Lies - Kid's Stuff -howtobuilddefe.., sEaN nOrTh

Poem of the Day

poet Percy Bysshe Shelley

We are as clouds that veil the midnight moon;
How restlessly they speed, and gleam, and quiver,
Streaking the darkness radiantly!--yet soon
...... Read complete »

 

Modern Poem

poet Jessie Mackay

 
[Hata Bildir]