(1)
Scurrying through unraveled steps leading- hell
I wake up in desolate deem corners of life…
Untamed… unaware… with silent murmur they rise
Like oceans… dimensional beauty… distracting worlds like existence…
I pass by them alone
though immersing myself…
(2)
They rush on like hideous shackles… blinding with dust
Attacks those strike like beds of sarcastic olive leaves:
In what devices have you bound me …with nets beaded with tunes?
…as Tagore sings…
(3)
In the cozy warmth of destruction words move on alone…
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very good, Debayudh Chatterjee