(Dedicated to Ahmad Shiddiqi)
Drop as the rain
Tickle as the sense
Will lead you nowhere to be seen
Pin the sun on yr wall
Plant the leave on yr aisle
Will never granted you the essence
As the charm unfold
On the great map of premonition
So will it befall & be-told
(Thank you, but I’m failed to captured the ‘beauty’)
'Thank You' (dedicated to Niken Kusuma Wardani) thousands of brave hopes touch millions of positive hearts will you be there, O beloved ones? whatever happen will happen sad and glad are just rolling wheel of fate without rain, the sun will be alone with leave of sense, our essential life can search the real charm of premonition (I hope you will love this one)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
good piece to a great poet