Babatunde Aremu


Pen Robbers' Cult


Ink from the nibs
Drops of pens
Stain the plain sheets
Like the venom of a snake
Our resouces are poisoned
Into their individual pockets
Via bribes and kickbacks as proceeds
From the drops of their ink.

It is a league of pen robbers
It is a clique of robbers
They are clientele of rogues
Sucking the nation dry
With the nips of their pens
Till the land is depraved
By the arrows of their cultic pen
They steal our precious black gold
And wreck havoc in the land

Submitted: Monday, March 25, 2013
Edited: Monday, March 25, 2013
Listen to this poem:

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Form:


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Pen Robbers' Cult by Babatunde Aremu )

  • Bronze Star - 2,223 Points Anthony Di''anno (3/25/2013 9:52:00 AM)

    Here in Scarborough it is the push of a podgy digit on an i-pad that robs us of our hard earned.
    A very well written poem regarding a subject that affects us all, wherever we are in the world. I especially like the reference to the snake cult. Well said. (Report) Reply

Read all 1 comments »

Famous Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. Still I Rise
    Maya Angelou
  3. The Road Not Taken
    Robert Frost
  4. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. Caged Bird
    Maya Angelou
  8. If
    Rudyard Kipling
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
Trending Poets
Trending Poems
  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. Dreams, Langston Hughes
  4. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  5. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  6. After a Death , Tomas Tranströmer
  7. If You Forget Me, Pablo Neruda
  8. Invictus, William Ernest Henley
  9. Children, Khalil Gibran
  10. If, Rudyard Kipling
[Hata Bildir]