Treasure Island

Tafadzwa Matamba

(Zimbabwe)

O, My Dearest Friend!


My heart cries out for you,
As l recall it all:
The troubles you are swimming in,
And your heart that is sore.

TO tears l am moved,
Hearing you narrate the fates
Which are always against you
And appears to spare all your mates.

I imagine a lone figure;
Gliding wearily, across the plane,
A strange site in the wilderness
That is no longer sane.

O, my dearest friend,
I can feel the pain
That l read on your brave face
Trying to conceal it vain.

Submitted: Tuesday, October 30, 2012
Edited: Wednesday, October 31, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (O, My Dearest Friend! by Tafadzwa Matamba )

Enter the verification code :

Read all 1 comments »

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. My Friend Forever, Margaret Alice Second
  2. Sometimes I am afraid, BrokenHeartPheko Motaung
  3. সময়(Time), Avik Datta Gupta
  4. Lieu Time, Francie Lynch
  5. When The Heart Bleeds, Tondana Fatimah Seebaway
  6. Many Crooked Cops are Shooting and Killing, Hebert Logerie
  7. My First Love, Tondana Fatimah Seebaway
  8. To Record What Is Kept, Naveed Akram
  9. Rumour, Humphrey Bryant
  10. BLACK SHEEP, Bironga Chadwick

Poem of the Day

poet William Wordsworth

I

I AM not One who much or oft delight
To season my fireside with personal talk.--
Of friends, who live within an easy walk,
Or neighbours, daily, weekly, in my sight:
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]