★Night of the Lantern Festival in Lotus Park
☆ Poetry by Zeng Jifan [China]
☆ Translation by Luo Zhihai [China]
Thousands of miles of waves far away beneath the moon
Colored lights around the ring-city avenue
Everyone quick said Lotus Park good
On the water embrace reflections of both of lovers loomed
北京时间2015年1月31日10:10至10:50翻译
Beijing time on January 31,2015,10: 10 to 10: 50 Translation
★ 元夜荷园
☆ 曾纪番 诗
月下波涛万里遥
环城大道色灯绕
人人争说荷园好
俩俩依怀水影飘
原载《海丰文学》2005年10月总18期
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem