A path laden with burdens
fanciful dreams-
now eroded in
oppressive nightmares
Two lanes to each street-
one locked in reality
one decorated in deceit
signs read
dead end-
proceed with caution-
A fork at the road-
where fate greets you
turn left at
the field of lies-
Where she spins
your tales like china
twirling in the air-
I hear the sound of
glass splintering in my mind
Did I mention
I have a heart of glass?
Quietly-
I've said too much
I've said enough
you raped my privacy
while I stood at the door-
now a silenced voice
poisoned by false trust
and your cheap whine
Just " Take the key and lock her up, my fair lady "...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem