Learn More

Goswami Tulsidas

(1543-1623 / Rajpur, Uttar Pradesh / India)

Maya (translated in English)


Up till now I have lost much and wasted life in idle pursuits.

The grace of Lord Rama has aroused me from sleep.

Awakened now, I shall not allow myself to be victimized by Maya (illusion).

I have gained the grace of the Lord's Name. I shall hold it fast to my bosom and not let it from me for a second.

The beautiful form of the Lord I shall cherish in my mind.

Long has this world mocked me, making me a slave of the senses.

Now I shall have no more of it.

I am now a bee at my Lord's Lotus Feet and shall not allow my mind to leave the enjoyment of their nectar for a moment.

Submitted: Tuesday, August 31, 2010

Do you like this poem?
4 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Maya (translated in English) by Goswami Tulsidas )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. The Road Not Taken, Robert Frost
  2. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
  3. Daffodils, William Wordsworth
  4. If You Forget Me, Pablo Neruda
  5. No Man Is An Island, John Donne
  6. Invictus, William Ernest Henley
  7. Dreams, Langston Hughes
  8. I Am the Only Being Whose Doom, Emily Jane Brontë
  9. The Sun And The Moon, Pijush Biswas
  10. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe

Poem of the Day

poet Emily Jane Brontë

I am the only being whose doom
No tongue would ask no eye would mourn
I never caused a thought of gloom
A smile of joy since I was born

In secret pleasure - secret tears
...... Read complete »

   

New Poems

  1. Walk On!, Shweta Nair
  2. My Father, Sahra Hussein
  3. Crime against humanity (a prose poem), paul bamberger
  4. Serenity Later Prayer, Joseph DeMarco
  5. starlings display team, lee fones
  6. Extinction is Forever, Joseph DeMarco
  7. What Is Poetry To Adil?, Bijay Kant Dubey
  8. Sentiment, PARTHA SARATHI PAUL
  9. There was no Sound, Lawrence Beck
  10. Lover's Line, Slim Jay
[Hata Bildir]