like the last of the soft down of youth,
you are never coming back,
Now as brittle pins pierce my skin,
you dissapear down a winding track.
fading further and further from view,
eaten by the watery clouds,
the last strands of your hair,
wave goodbye with the breath of the wind.
Dams finnally crack,
you are never coming back,
reppressed stagnant tears,
thankfully dropp down to the floor,
slowly they have rose over the years.
Goodbye my love, stick to the light of the path,
Like the last of the soft down of youth,
you are never coming back.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Oh, Vincey, I could almost cry! Regards (though my eyes have welled up and I am NOT joking) , Gina.