Treasure Island

Miroslava Odalovic

(Montenegro)

Like a thunder/Kao grom


Like a thunder
I am asking you this question
no one will answer back

the pearls have been dropped from the nest
you'll be lifted up like a child

repentant - you will acquire
the spirit of the young Moon

you were an old man but now a young soul
you're a young soul in an unknown land

so today of all the days
let the dawn give you birth

and happy birthday to you
happy birthday to you

kao grom
postavljam ti pitanje
niko ga vratiti neće

biserje je ispalo iz gnijezda
podići će te kao dijete

kajan- zadobićeš duh mladog Mjeseca


bješe čovjek star sad si mlada duša
mlada duša u neznanoj zemlji

i zato danas od svih dana
neka to zora rađanje da

i srećan ti rođendan
srećan ti rođendan

Submitted: Monday, August 26, 2013
Edited: Tuesday, August 27, 2013
Listen to this poem:

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Like a thunder/Kao grom by Miroslava Odalovic )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe

PoemHunter.com Updates

Poem of the Day

poet Alfred Lord Tennyson

It little profits that an idle king,
By this still hearth, among these barren crags,
Match'd with an aged wife, I mete and dole
Unequal laws unto a savage race,
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]