Landschaftlich Schöne Strecke Poem by Wolfgang Steinmann

Landschaftlich Schöne Strecke

Für Lucy, die sie 'Spukhäuser' genannt hat


Irgend jemand nahm immer Abschied
und kehrte niemals zurück.
Häuser aus Holz warten wie alte Weiber
an dieser Chaussee; sie sind unzählbar,
wacklig, verwahrlost, verwaschen.

Irgend jemand verkaufte immer
die herbe Schönheit
des Schierlings und der Felsenküste,
um leben zu können, packte sein Leben ein
und zog in die Stadt.
In den Gärten überdauern
die Apfelbäume, aber die Früchte
sind kleiner von Jahr zu Jahr.

Wenn wir wieder hierher kommen,
werden die Bäume verwildert sein,
die Häuser eingebrochen, so dass es
nicht einmal wert ist, in sie einzubrechen.
Die Felder haben sich ausgedehnt.

Wir werden den Wind
wieder erkennen, denselben wütenden Wind,
der keine Vergangenheit hat.

(nach Lisel Mueller: Scenic Route)

This is a translation of the poem Scenic Route by Lisel Mueller
Monday, March 21, 2016
Topic(s) of this poem: landscape ,memory,yearning
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success