hasmukh amathalal

(17/05/1947 / Vadali, Dist: - sabarkantha, Gujarat, India)

जबान बंद क्यों है आज तुम्हारी jaban kyo


जबान बंद क्यों है आज तुम्हारी?
आशा की किरण तुम हो हमारी
उम्मीद का एक ही हो सहारा
क्यों न हो सका में फिर भी तुम्हारा...

तुम ने कहा था चाँद को ले आओ
हमने भी कहा तुम पहले पास आओ
देखने दो सूरत चाँद कैसा होगा
फिर हम ले आएंगे बिलकुल आप जैसा

आप ने कहा 'सितारे क्यों चमकते है'?
रात में तारे और जुगनू क्यों दमकते है?
हमने ये बताया 'सारे सलाम करते है '
हुस्न के आगे सरेआम झुकते है

फिर भी ना जानो तो किसका कुसूर है?
हम तो न समझे और बेकसूर है
आप ही बता दो हम अब क्या करेंगे?
झुक कर आपका इन्तेजार करेंगे

आप जैसा और कोई न हमें मिलेगा
दर्द दिलका कोई कैसे समजेगा
आप ही हमारे हमदर्द होंगे
कुछ और ना सही इर्दगिर्द तो होंगे

Submitted: Monday, September 09, 2013
Edited: Monday, September 09, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (जबान बंद क्यों है आज तुम्हारी jaban kyo by hasmukh amathalal )

Enter the verification code :

Read all 1 comments »

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

New Poems

  1. The Color Inside My World, Mikey Bachman
  2. Haiku #4, Eric Micha'el Leventhal
  3. My Ramdan, My Repentance, Ahamad Ilyaas Vilayathullah
  4. She in Desert, Akhtar Jawad
  5. A bucket of paint, Piyush Dey
  6. Value be given, gajanan mishra
  7. Egypt, Tony Adah
  8. A Tribute To Gray's Elegy, Naveed Khalid
  9. Nothing i can offer, binod bastola
  10. Canonical, Naveed Khalid

Poem of the Day

poet Robert Herrick

Here we are all, by day; by night we're hurl'd
By dreams, each one into a several world.... Read complete »

   
[Hata Bildir]