Is It Called ‘flat Understanding’? Poem by Dr.V.K. Kanniappan

Is It Called ‘flat Understanding’?



O’ my dear lover!

Daddy asked me to go to a shop;
My shirt button is cut off;

My cycle tire got punctured;
The bull came across;

Traffic policeman caught me;
When I said series of silly

Subtle reasons for my delay,
You asked me to throw away

all to the dust bin!
While I collected all the reasons,

and ran thud..thud.. to the dust bin,
Is it called ‘Flat understanding’?

Thursday, April 30, 2015
Topic(s) of this poem: love and pain
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Hi,
This poem 'Is it called ‘Flat understanding’? ' is a translation of a Tamil poem about love by Poet Krishna Dev.

புரிந்துகொள்ளுதல்

அன்பே......

அப்பா
கடைக்குப் போகச்சொன்னார்.
சட்டைப் பித்தான்
அறுந்து போனது.
சில்லு
பொத்தல் ஆனது..
மாடு
குறுக்கே வந்துவிட்டது..
சாலைப்போக்குவரத்து
அதிகாரி
பிடித்துக் கொண்டார்.
என்று
நான் அடுக்கிய
எனது தாமதவருகைக்கான
சப்பைக் காரணங்களைக்
கொண்டுபோய்க்
குப்பையில் கொட்டச்சொன்னாய்
என்பதற்காக
அத்தனை காரணங்களையும்
அள்ளிக்கொண்டு
குப்பைத்தொட்டி நோக்கி
லொங்கு லொங்கு என்று
ஓடுகிறேனே.......
இதன் பெயர்தான்
'தட்டையாகப் புரிந்துகொள்ளுதல்'
என்பதா?

குறிப்பு: சில்லு பொத்தல் - டயர் பஞ்சர்

- கிருஷ்ண தேவன் என்ற குருச்சந்திரன்
COMMENTS OF THE POEM
Devarajan Krishnadev 30 April 2015

மிக அருமை அய்யா.......... மூலத்தின் அதே உணர்வை, அதே வீச்சை, அதே வாசிபபுணர்வை வாசகனுக்கு நல்குவதுதான் சிறந்த மொழிபெயர்ப்பு என்பது....! தமிழில் குறிப்பிட்டிருந்த லொங்கு லொங்கு என்பதை thud..thud என்று குறிப்பிட்டீர்களே அங்கே நிற்கிறீர்கள் நீங்கள்........! நான் தமிழில் எழுதியதை விட ஆங்கிலத்தில் தங்கள் கைவண்ணத்தில் நன்றாக இருக்கிறது அய்யா.........! - கிருஷ்ண தேவன் என்கிற குருச்சந்திரன்

0 0 Reply
Veeraiyah Subbulakshmi 30 April 2015

Puthu kavithaigal puthumaiyagaththan irukkinrana.. thank you for sharing Dr.VKK

1 0 Reply

Thanks for your comments with understanding of basic Tamil regional poem. Thousands of new poems are fed in websites, but a few attracts.

0 0
Kelly Kurt 30 April 2015

Love and humor. Good combination. Thanks for sharing

1 0 Reply

Thanks for your comments, Thousands of new poems are fed in websites, but a few attracts. It is a translation of a Tamil language (South India) poem about huddles a lover comes across while he prepares to meet his counterpart and asks for excuse.

0 0
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Dr.V.K. Kanniappan

Dr.V.K. Kanniappan

Madurai, Tamil Nadu, India
Close
Error Success