Apple was an apple
Rose a rose
Bird a bird
No difference between the wild lion or the mild herd.
Didn't know what's money-
What's called marriages
And that everyone ought to marry-
Mind was as soft as velvet, cool as ice, pure as a lily.
Didn't interpret good- bad, dark- white,
Everything was the same
All covered under a realm without any name
Day after day comprehended life richest to its core.
Interpret many meanings of a single idea
Replaced by gravitational grave the gaiety and gala
Simplicity replaced proof-
Extrovert remained aloof
Smile, laughter haunted by worries and dilemma of life's memories sweet sour
No more the same innocence
Endurance or escalating elegance
Day after day everything lost somewhere
Untraceable in the air
Is this advanced education?
Scarcely reaps optima pacification
That steals its purity
Embedded, embellished in artificial sophistry
The woe is indescribable
Never erasable
That's eternally immemorial
That creates ripples-- bubbles---whirls---
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem