Treasure Island

Nizar Qabbani

(1923 - 1998 / Damascus / Syria)

In The Summer


In the summer
I stretch out on the shore
And think of you
Had I told the sea
What I felt for you,
It would have left its shores,
Its shells,
Its fish,
And followed me.


Translated by B. Frangieh And C. Brown


Submitted by Noele Aabye

Submitted: Monday, January 13, 2003

Do you like this poem?
2 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read poems about / on: fish, summer, sea, fishing

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (In The Summer by Nizar Qabbani )

Enter the verification code :

Read all 3 comments »
[Hata Bildir]