Sheikh Ahmed Tijan Bah
Homesick - Part 1 - Poem by Sheikh Ahmed Tijan Bah
I am so homesick, I am not homesick anymore
I am so homesick, I am now sick of home
I am so homesick, I am now of the feeling that home is sick
I am so homesick, I am not sick away from home
You see i left home a sick little boy, sick because of the knowledge
That for the first time i am leaving home to live sick,
Without mum, father, sister, or brother, but this was a journey
I thought i had prepared for, just to realize after a week
That the sickness of home is not cured by medicine but
By adaptation to the 'nayi' scene which is to be home whether sick
Or strong, happy or sad. I realized that i was wrong, so I decided to be happy.
Homesick means to miss home so bad that you feel sick.
Not just home but what's in home and around home,
So 'benachin' became 'briyani' and 'panket' became 'puri'.
Thank God for making Rice and Groundnut available universally
That's why 'Mbahal' and 'Chura Gerteh' remain nice and easy
So much that a brother can set up a plate even in 'Desi'.
No replacement for Family, especially Father and Mummy
But much love to my new sister and brother, Kumba and Kambi
Thanks to Jarju and MaiyaMuna for being Uncle and Aunty.
Shouts out to the rest of y'all i couldn't mention in this
But its because of sessions with the 'brada' on the stove and the chit
Chats after meals at the non veg mess, i can say that
I am so homesick, I am not home sick anymore...
Comments about Homesick - Part 1 by Sheikh Ahmed Tijan Bah
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping By Woods On A Snowy Evening
A Dream Within A Dream
Edgar Allan Poe