He is a…
Back to front I read him
-his poems one by one
Let him think, as we do
-book is read by the one
-who got it as first hand
Must not talk of the fact
-"Your book was, as is mine,
-a virgin and untouched…
-till divorced; given out…
-I had her as first one! "
Poet is Russian Jew
-a sort of Soviet escapee
Here, in Canada
-culturally felt a shock
-and dipped in religion
-by the Jews of Bathurst
-Orthodox…
Was willing to resist
-Stalin's anti-faith
Filled to rim with anger
-he became too abrupt
-Bolshevik, anti-Marx
-extreme; an anti-socialism
-laughed at the professors
-who taught and lectured it
Lucky he must have been
-enable to talk, siege
-occasions to write it
-in Russian, English
Though is not Nabokov
-neither is Al Gibran
-he is an immigrant…
-in a world different…
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem