UNIVERSITY HAIKU
Eyes on my wife
He confessed:
“God is great”
Twelve bachelors
Died in the hand
Of a spinster
Hands on the head
Feet on the floor:
Death of the duke
Sand in his rice
He forgot the happiness
Of yester-years
My love dies
At the death
Of your money
There is a fly
On the tie
Of your fly
Red light sisters
In red gowns:
I am a high sinner
The investors
And the debtors
Killed the creditors
The church of God
Put a veil
On my happiness
Asking: “who
Told you
I am dead? ”
Mangoes run
Oranges burn
The harvest is not come
You and I
Divided minds
Bonded together
POSTSCRIPT:
The Haiku is Japanese traditional invention of a complete poem in three lines of seventeen syllables convention but insisting on the seventeen syllables in other languages will deprive the haiku of the peculiarities, which other languages may infuse into it. The haiku summarizes the very essence of life in three lines, which, to the best of my knowledge, is what these poems of mine expresses.
--
dayo desina peters
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem