Give Someone As A Present (Seven Jue) Poem by Luo Zhihai

Give Someone As A Present (Seven Jue)

★ Give Someone as a Present (Seven Jue)

☆ Poetry by Chen Yu (? -? , Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Or rowing alone boat or walking with a stick
Often cozily fishing in the Long Rivulet
Where is the bamboo pathway to the thatched cottage?
Setting sun and alone smoke in the west of cold islet


译后感悟:打心里都没有想到会有这么两组韵脚单词——stick cottage和rivulet islet。不可复制的好心情!可以分享的好心情!!惬意!!!


2015年5月25日翻译
On May 25,2015, Translation


◆ Chinese Text

★ 赠人(七绝)

☆ 陈羽 诗


或棹孤舟或杖藜
寻常适意钓长溪
草堂竹径在何处
落日孤烟寒渚西


诗载《全唐诗》

Sunday, May 24, 2015
Topic(s) of this poem: sun
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success