From God to God
Man journey in this world has countless ways
Some have quick movements, some have delays.
He can't be comprehended as a whole
Though one body he has and only one soul.
His ends are vaster than seas and longer
Than the endless mountains manger.
He seems to be a traveler of endless
Unseen destinations of curse or bliss.
His mind is a junction of thoughts' trains
Some of which he expresses, some refrains.
Old and young dames of philosophy allure his mind
Some are callous at core some are keenly kind.
Worries like Furies snatch his peace, at once
They have swords, daggers, many a lance.
Duties and desires also haunt his head
He lives with laughters, sighs, tears shed.
His relations revolve all around his heart
Each one has the right to demand his part.
Life's fly is caught in the cobweb of world
Most scenic look the scenes that are absurd.
The traveler forgets the cause of journey
And becomes cat's paw of Evil's attorney.
The tents of thoughts turn into castles grand
Illusions ad infinitum expand.
He never sights the boundary of next world
Going to that realm he sees flying bird.
He either sleeps or awakes to physical
That he regards actual and real.
But he ignores the divine companion
And gets lost in the gambling of reason.
Reason that changes with passing season
Itself is blind and put to prison.
Desire enslaves her like the yoked oxen
And into lust bad and luxuries is driven.
He comes down to the level of wild beasts
Animality based become his functions and feasts.
Sterility prevails on mind and hearts alike
Despair, sullenness, bleakness, boredom strike.
Amid pleasures he finds no pleasure at all
Into a well of hell he seems to fall.
Life is a journey from God to God alone
It should always be to Almighty prone.
If one succeeds in finding out this aim,
Murtazai, he will be the best who here came.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem