leave many vacant places
on your sunday cane chairs
that creak under passionate arguments;
on the front chair
across the dining table
that rocks under his guffaows,
on the gap in the book shelf
that your friend has borrowed
and
chuckles even after the tenth
reminder to return,
his wife's mischief comments
on the night's bedsheet
still left undone,
his children making funny faces
even after the fifth retake
of the group photo;
friends on transfer
leave you looking for him
for few days,
then
teaches you the maxim
some friedships are for ever.
..atp..
dedicated to pkmishra
and his lovely family.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem