My Guru forbade me
To touch you, ever!
But I was allowed to
See you, talk to you,
Stand close to you,
Less any maneuver.
So did I do, got close to you
And talked my heart out.
Didn't touch you,
Though I wanted to,
As you kept smiling at me
My Guru forbade me
To come near you and
But he gave me an allowance
Of just a yard's distance,
From nose to nose.
I was still much happy
As I could communicate
Audibly and visually.
But my Guru was not willing
To allow a romance so thrilling
To go on indefinitely.
Finally, my Guru forbade me
To be in your proximity,
Even to see you from afar.
So in my dreams I started
Seeing you as I wanted,
With no Guru standing near.
Khairul Ahsan's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
02 February 2014
Comments about this poem (Forbidden Fruit by Khairul Ahsan )
Did you read them?
- Creating Photos, RoseAnn V. Shawiak
- If I Should Die Some Tuesday..., Frank Avon
- Transformed womaniser, Kwalo Voro
- Gathering Broken Glasses By I.H.Rizvi, Bijay Kant Dubey
- Filling Self, RoseAnn V. Shawiak
- I Am Too Old Not To Be Humble, Shalom Freedman
- Riding Through Edges, RoseAnn V. Shawiak
- Corset, Melikhaya Zagagana
- Between me and You, Rathna nagaraja
- Concepts 24, Somanathan Iyer
Poem of the Day
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Still I Rise, Maya Angelou
- Daffodils, William Wordsworth
- Invictus, William Ernest Henley
- Fire and Ice, Robert Frost
- Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- 1861, Walt Whitman
- If, Rudyard Kipling
- City That Does Not Sleep, Federico García Lorca
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
- Heather Burns
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
(7 May 1861 – 7 August 1941)