Virgil

(70-19 BCE / Andes / Cisalpine Gaul)

First Georgic [Excerpt] - Poem by Virgil

When spring begins and the ice-locked streams begin
To flow down from the snowy hills above
And the clods begin to crumble in the breeze,
The time has come for my groaning ox to drag
My heavy plow across the fields, so that
The plow blade shines as the furrow rubs against it.
Not till the earth has been twice plowed, so twice
Exposed to sun and twice to coolness will
It yield what the farmer prays for; then will the barn
Be full to bursting with the gathered grain,
And yet if the field's unknown and new to us,
Before our plow breaks open the soil at all,
It's necessary to study the ways of the winds
And the changing ways of the skies, and also to know
The history of the planting in that ground,
What crops will prosper there and what will not.
In one place grain grows best, in another, vines;
Another's good for the cultivation of trees;
In still another the grain turns green unbidden.


Comments about First Georgic [Excerpt] by Virgil

  • (10/15/2016 12:11:00 PM)


    A beautifully envisioned meaningful poem throwing light on different aspects of agriculture and harvesting related with the soil and it's chemistry along with climatic conditions. Thanks for sharing it here. (Report) Reply

    0 person liked.
    1 person did not like.
  • Mizzy ........ (10/15/2016 10:48:00 AM)


    A powerful poem from one of the Greats! (Report) Reply

  • Mohammed Asim Nehal (10/15/2016 4:07:00 AM)

    Superb! ! !
    A well thoughtful poem, - Some lessons to learn.
    The history of the planting in that ground,
    What crops will prosper there and what will not.
    In one place grain grows best, in another, vines;
    Another's good for the cultivation of trees;
    In still another the grain turns green unbidden.
    (Report) Reply

  • Akachukwu Lekwauwa (10/15/2016 3:49:00 AM)

    time sow and a time to reap
    i love these lines...

    Not till the earth has been twice
    plowed, so twice
    Exposed to sun and twice to coolness
    will
    It yield what the farmer prays for; then
    will the barn
    Be full to bursting with the gathered
    grain,
    (Report) Reply

  • Edward Kofi Louis (10/15/2016 1:52:00 AM)

    Unbidden
    The changing ways of the skies! Thanks for sharing this poem with us. (Report) Reply

Read all 5 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, June 26, 2015



[Report Error]