Came home to a brightly coloured work text
with Edith Piaf's life resounding in my head,
read a Roger Bootle (Fortune magazine) écrit
on PIIGS (probable Euro-split, Portugal,
Ireland, Italy, Greece & Spain) explained
And Edith Piaf's life intervenes, paging too
violently in the magazine, reading a heading
Dad Doesn't Have Hobbies, He Has Passions
Tom Ricketts said; admonished by my love
I rest the magazine, time to get rid of
Edith Piaf's passions in my head, her words
ringing in my ears - what's the use of being
Edith if I cannot do what I want? It may be
why being Margaret Alice fails, I cannot do
what I want, becoming instead
Expert at hiding desire from myself; I shall
never know what I really want except that
music and singing and dancing figures in
there somewhere
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem