Matthias Pantaleon

Rookie - 460 Points (August 24,1984 / Oronija Island, Nigeria)

Eclipse del Corazon II


Lágrimas sin ton
Dolor sin facilidad
Sombra sin borde
Un corazón roto es un borde poco profundo

A dónde van los corazones rotos
En la profundidad menor alcance de los recuerdos
En la nada del espacio
Un corazón roto es un cuadro de la paradoja

El futuro va a conocer a sus estéril
El presente va a dejar vacío
Historia hará el ridículo de su
porque los corazones rotos sólo piensan ayer

Submitted: Sunday, December 01, 2013
Edited: Monday, December 02, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Form:


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poet's Notes about The Poem

Just trying to write in spanish and I come up with this...I hope its worth the try. Its a translation of my poem 'Eclipse of the heart II'...happy reading!

Comments about this poem (Eclipse del Corazon II by Matthias Pantaleon )

There is no comment submitted by members..

Famous Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. Still I Rise
    Maya Angelou
  3. The Road Not Taken
    Robert Frost
  4. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  8. If
    Rudyard Kipling
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
Trending Poets
Trending Poems
  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. Dreams, Langston Hughes
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  5. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  6. If You Forget Me, Pablo Neruda
  7. If, Rudyard Kipling
  8. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
  9. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  10. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
[Hata Bildir]