After all that time, she finally realised it; the voices in her head were tearing her soul apart. So, she tried not to cry; she tried to turn her head away and go. But she could not just simply proclaim her rejection and fade in thin air. The bounds between them were too tight now. The voices grinning a terrible smile, tell her not to go. They tell her to love the world, for it soon will be all hers. Alas, she knows it is all a big lie. The voices have covered her being, just like the snow wraps with a white mantle all the place and makes everything immobile and silent…
The feelings in her soul have departed. They have gone too far in the dark distant, horizon. How much she wishes she could follow them, but it is too late now.
The music pummels in her ears and turns her little world upside down, while the voices smile their appalling smile and draw near and near. They harden the air and bring delirium around. And as she feels drugged by their poisonous breath, she wants to scream on top of her lungs. She wants to bite in their cold, white flesh; to poke their eyes from their empty eye-sockets; to tear their sick smirk out of their lipless mouths…
A white, wounded dove descends from the ethereal heavens and its silhouette zooms in, in front of her. Its eyes are filled with crystal tears. 'My love, it's time! ' echo the words in the air, and she feels so calm. A beautiful sound enfolds the place, and it even obscures the screeches of the voice's voice. And the pain becomes more smooth, less dense, and yet more cathartic than ever. She tears open her chest and reaches for her thumping heart. A delicate thrust tickles her fingers, as she holds the heart in her hands. What a mesmerising sight! ! No pain, no blood, no darkness; just a soothing silence and a warm, heavenly gleam…
Those ghastly voices were no longer there; their dreadful smile was no longer threatening and sickening. Her soul was as light as dream and her feeling peaceful, as angels are.
She let go of herself, and she was freer than ever!
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Delirium by Besa Dede )
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(January 30, 1935 – September 14, 1984)
Rainer Maria Rilke
(4 December 1875 – 29 December 1926)
- The Road Not Taken, Robert Frost
- The Saddest Poem, Pablo Neruda
- Invictus, William Ernest Henley
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Fire and Ice, Robert Frost
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- Christmas Carol, Sara Teasdale
- Still I Rise, Maya Angelou
- A Child's Christmas in Wales, Dylan Thomas
Poem of the Day
- ETC2, shuvo chakraborty
- A falling leaf, Manthra Hariharan
- Christmas Invite, Francisco R. Albano
- My Lord, abdulrazak aralimatti
- Jaundice jaundice, gajanan mishra
- Home coming, Rm.Shanmugam Chettiar.
- Repetition Compulsion Syndrome, Rm.Shanmugam Chettiar.
- ETC1, shuvo chakraborty
- Gamble with faith, Rm.Shanmugam Chettiar.
- Brain is the link., Rm.Shanmugam Chettiar.