hasmukh amathalal

Gold Star - 38,812 Points (17/05/1947 / Vadali, Dist: - sabarkantha, Gujarat, India)

Complete Woman - Poem by hasmukh amathalal

Time and again
I shall remain
Around you and near
You need not fear

You are me only
Created specially
By an almighty for my luck
You shall never be struck

I shall touch your body
When reach you as somebody
Inform of wind and make you surrender
With magic spell

I shall appear in morning
In cuckoos voice for welcoming
When you go for morning stroll
And hear my call

You can not embrace
As I have no face
I am everywhere
And still you find me no where

You are complete woman
And nice human
I shall embrace with love
Hold me in faith and believe


Comments about Complete Woman by hasmukh amathalal

  • Gold Star - 38,812 Points Mehta Hasmukh Amathalal (7/14/2014 10:21:00 AM)

    Beautiful lyrics and words, but who are you then, if you cannot be found no where? That sounds like, you are a ghost....
    5 hours ago by Sylvia Frances Chan | Reply (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Gold Star - 38,812 Points Mehta Hasmukh Amathalal (7/14/2014 10:21:00 AM)

    Alpa Suba likes this. Alpa Suba Wow! 5 hrs · Unlike · 1
    today (Report) Reply

  • Gold Star - 38,812 Points Mehta Hasmukh Amathalal (7/14/2014 10:20:00 AM)

    nice

    Ritu Bhargava6 hours ago
    very nicely written....simple words with great meaning...I liked it
    Comment +1 (Report) Reply

  • Gold Star - 38,812 Points Mehta Hasmukh Amathalal (7/14/2014 10:19:00 AM)

    sounds like you got lucky

    Austin Battaglia6 hours ago
    hope some day i can boast this kind of love (Report) Reply

  • Rookie - 91 Points Luana Del Lobo (7/14/2014 10:04:00 AM)

    A complete woman, that's probabily something hard to find and only a poet could imagine and embrace such a perfect idea.
    Loved it! :) (Report) Reply

  • Gold Star - 38,812 Points Mehta Hasmukh Amathalal (7/14/2014 3:58:00 AM)

    Time and again
    I shall remain (Report) Reply

Read all 6 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, July 14, 2014

Poem Edited: Monday, July 14, 2014


[Hata Bildir]