Treasure Island

Pablo Neruda

(12 July 1904 – 23 September 1973 / Parral / Chile)

Castro Alves From Brazil


Castro Alves from Brazil, for whom did you sing?
Did you sing for the flower? For the water
whose beauty whispered words to the stones?
Did you sing to the eyes, to the torn profile
of the woman you once loved? For the spring?

Yes, but those petals were not dewed,
those black waters had no words,
those eyes were those who saw death,
still burning the tortures behind love,
Spring was splashed with blood.

I sang for the slaves, aboard the ships
as a dark branch of wrath.
They travelled, and bled from the ships
leaving us the weight of a stolen blood.

I sang in those days against the inferno,
against the sharp languages of greed,
against the gold drenched in the torment,
against the hand that rose the whip,
against the maestros of darkness.

Each rose had one dead man in their roots.
The light, the night, the sky were covered in tears,
the eyes separated from wounded hands
and it was my voice the only one to fill the silence.

I wanted that from the man we could be rescued,
I believed that the route passed through the man,
and from there destiny would be made.
I sang for those who had no voice.
My voice hit doors that until then were closed
so that, fighting, Freedom could be let in.

Castro Alves from Brazil, now that your pure book
is reborn to a free land,
let me, poet of our America,
to crown your head with the laurels of the people.
Your voice joined the eternal and loud voice of the men.
You sang well. You sang how it must be sung.

Submitted: Monday, March 22, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
1 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Castro Alves From Brazil by Pablo Neruda )

Enter the verification code :

  • Alexander Opicho (12/3/2013 8:12:00 AM)

    very sweet to the ears, especially; Castro Alves from Brazil, now that your pure book is reborn to a free land,
    let me, poet of our America, to crown your head with the laurels of the people. Your voice joined the eternal and loud voice of the men. You sang well. You sang how it must be sung.
    Pablo Neruda (Report) Reply

Read all 2 comments »

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

New Poems

  1. A word in your ear, Ponniah Ganeshan
  2. Crematorium, umaprosad das
  3. Stupid Illusion, Zillur Rahman Shuvro
  4. Por Ti Soñaré, Prophmatt . . .
  5. The color of love, Zillur Rahman Shuvro
  6. Nightmare, Zillur Rahman Shuvro
  7. Love and Peace, Akhtar Jawad
  8. Waiting for someone, Zillur Rahman Shuvro
  9. Net of Death, Zillur Rahman Shuvro
  10. Man for Man, Zillur Rahman Shuvro

Poem of the Day

poet George Gordon Byron

So we'll go no more a-roving
So late into the night,
Though the heart still be as loving,
And the moon still be as bright.

For the sword outwears its sheath,
...... Read complete »

 

Modern Poem

 

Member Poem

[Hata Bildir]