Treasure Island

Franco Sacchetti

(c. 1335 – c. 1400 / Florence)

Caccia


ONCE, deep in thought, I, passing 'neath some trees,
Beheld a troop of maidens gathering flowers;
One cried: 'Ah look'; another: 'Nay, see these,'
'What hast thou there? ' 'I doubt not lily-showers.'
'And here, I trow, are violets blue.'
A rose — woe's me, a thorn hath pricked my finger through! '
'Alas, alas! '
What's that in the grass? '
'A cricket.' 'Make haste,
Here are salads to taste.'
'No, no! '
'But it's so.'
97 'Thee and thee I will show
Where the mushrooms do grow:
And this is the way
For the wild-thyme spray.'
'Come homewards, it darkeneth and soon it will rain,
It lightens, it thunders, hark! vespers again! '
'But it's early still! '
'Lend an ear if you will.'
'The nightingale, I'll be bound.'
'I hear a louder sound.'
' 'Tis strange to me.'
'O what can it be? '
'Where, where? '
'Out there? '
'In the bushes.' Tic, toc.
Ever nearer the knock,
Till a snake crept out:
Then they turned about
In a wild affright:
'Ah me, sorry plight! '
'Alack aday! '
'Flee away! '
Then the rain poured down forlorn,
One slipped, another fell,
One trod upon a thorn,
Bossoms were spilled pell-mell,
Some cast aside, some left to lie,
Most fortunate who could swiftest fly:
And while I watched what they would do
The rain-shower drenched me through and through.

Submitted: Thursday, March 29, 2012
Edited: Thursday, March 29, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?


Franco Sacchetti's Other Poems


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Caccia by Franco Sacchetti )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..
[Hata Bildir]